16. Mit Abscheu erfüllen
Deutsch: Ekel oder starke Ablehnung hervorrufen
Englisch: To fill with disgust
Beispiel:
Die Grausamkeit des Verbrechens erfüllte sie mit Abscheu.
The cruelty of the crime filled her with disgust.
17. Abschied nehmen von + Dativ
Deutsch: Sich verabschieden, sich trennen
Englisch: To say goodbye to
Beispiel:
Er musste schweren Herzens Abschied von seiner Familie nehmen.
He had to say a tearful goodbye to his family.
18. Abschied einreichen
Deutsch: (veraltet oder gehoben) Ein Gesuch zur Entlassung aus dem Dienst stellen
Englisch: To submit a resignation (esp. from military or public service)
Beispiel:
Der Beamte hat nach 30 Jahren seinen Abschied eingereicht.
The official submitted his resignation after 30 years.
19. Abschied nehmen
Deutsch: Sich verabschieden, loslassen
Englisch: To say farewell, to part
Beispiel:
Wir mussten von einem geliebten Kollegen Abschied nehmen.
We had to say farewell to a beloved colleague.
20. Vor dem Abschluss stehen
Deutsch: Kurz vor der Beendigung einer Sache sein
Englisch: To be about to conclude/complete something
Beispiel:
Die Verhandlungen stehen kurz vor dem Abschluss.
The negotiations are close to completion.
21. Zum Abschluss bringen
Deutsch: Etwas beenden, zum Ende führen
Englisch: To bring to a conclusion
Beispiel:
Wir konnten das Projekt erfolgreich zum Abschluss bringen.
We were able to successfully bring the project to a conclusion.
22. Zum Abschluss kommen
Deutsch: Beendet werden, sich dem Ende nähern
Englisch: To come to a conclusion
Beispiel:
Das Gespräch kam nach zwei Stunden zum Abschluss.
The discussion came to a close after two hours.
23. Zum Abschuss freigeben
Deutsch: Die Erlaubnis zum Abschuss (z. B. eines Tiers oder Gegners) erteilen
Englisch: To authorize the shooting (of something/someone)
Beispiel:
Der Wolf wurde zum Abschuss freigegeben.
The wolf was approved for shooting.
24. Auf der Abschussliste stehen
Deutsch: Bald entfernt, entlassen oder eliminiert werden sollen (umgangssprachlich, teils salopp)
Englisch: To be on the hit list / to be on the chopping block
Beispiel:
Einige Mitarbeiter stehen angeblich auf der Abschussliste.
Some employees are reportedly on the chopping block.
25. Die Absicht haben + zu-Infinitiv
Deutsch: Etwas vorhaben, planen
Englisch: To intend to do something
Beispiel:
Ich habe die Absicht, nächstes Jahr zu studieren.
I intend to study next year.
26. Die Absicht tragen + zu-Infinitiv
Deutsch: Etwas beabsichtigen, ähnlich wie „Absicht haben“ (formeller)
Englisch: To bear the intention to do something
Beispiel:
Er trägt die Absicht, das Unternehmen zu übernehmen.
He bears the intention to take over the company.
27. Abstand halten
Deutsch: Eine räumliche oder emotionale Distanz wahren
Englisch: To keep a distance
Beispiel:
Bitte halten Sie Abstand!
Please keep your distance!
28. Abstand gewinnen
Deutsch: Sich innerlich oder äußerlich entfernen, zur Ruhe kommen
Englisch: To gain distance (emotionally or physically)
Beispiel:
Nach dem Streit musste sie Abstand gewinnen.
After the argument, she needed to gain some distance.
29. Abstand nehmen von + Dativ
Deutsch: Einen Plan oder eine Absicht aufgeben
Englisch: To refrain from, to back away from a plan
Beispiel:
Wir mussten von der Reise Abstand nehmen.
We had to refrain from taking the trip.
30. Zur Abstimmung bringen
Deutsch: Etwas zur Wahl oder Entscheidung stellen
Englisch: To put something to a vote
Beispiel:
Der Vorschlag wurde zur Abstimmung gebracht.
The proposal was put to a vote.