The Verb "Lassen" in Different Situations Explained

The Verb “lassen” in German

The German verb lassen is one of the most important and versatile verbs in German. Depending on the context, it can mean:

  • to have something done (etwas veranlassen)
  • to allow / permit (etwas erlauben)
  • to leave something behind (etwas zurücklassen)
  • to suggest (einen Vorschlag machen)
  • to stop / quit doing something (aufhören, etwas zu tun)
  • to be able to be done (Passiversatzform mit lassen)
  • It also has special forms in the Perfekt: lassen and gelassen.

1. lassen = to have something done

(etwas veranlassen / jemanden etwas tun lassen)

Meaning

The subject causes another person to do something.

Key German Words

  • veranlassen
  • beauftragen
  • organisieren
  • machen lassen

Bildung:  Subjekt + lassen + Objekt + Infinitiv

Examples

Ich lasse mein Auto reparieren.
I am having my car repaired.

Wir lassen die Wohnung streichen.
We are having the apartment painted.

Er lässt seine Haare schneiden.
He is having his hair cut.

Sie lässt einen neuen Computer installieren.
She is having a new computer installed.

Typical Questions

Wer macht die Arbeit?
Someone else does it.

Wer organisiert die Handlung?
The subject.

2. lassen = to allow / permit

(etwas erlauben)

Meaning

Someone allows another person to do something.

Key German Words

  • erlauben
  • gestatten
  • zulassen
  • die Erlaubnis geben

Bildung: jemanden + Infinitiv lassen

Examples

Meine Eltern lassen mich heute ausgehen.
My parents allow me to go out today.

Der Lehrer lässt die Schüler früher gehen.
The teacher allows the students to leave earlier.

Sie lässt ihre Kinder lange fernsehen.
She lets her children watch TV for a long time.

Kannst du mich kurz sprechen lassen?
Can you let me speak for a moment?

Comparison

Ich darf gehen.
I am allowed to go.

Meine Eltern lassen mich gehen.
My parents allow me to go.

3. lassen = to leave behind

(etwas zurücklassen)

Meaning

To leave something or someone behind.

Key German Words

  • zurücklassen
  • liegen lassen
  • stehen lassen
  • vergessen

Examples

Ich habe meine Tasche im Zug gelassen.
I left my bag on the train.

Er ließ seinen Regenschirm im Büro.
He left his umbrella in the office.

Bitte lass dein Handy nicht zu Hause.
Please don’t leave your phone at home.

Sie hat ihre Familie nicht im Stich gelassen.
She did not abandon her family.

Common Expressions

  • liegen lassen = leave lying around
  • stehen lassen = leave standing
  • zurücklassen = leave behind

4. lassen = to make a suggestion

(einen Vorschlag machen)

Meaning

Used to suggest an action.

Key German Words

  • Vorschlag
  • Idee
  • Empfehlung
  • gemeinsam

Bildung: Lass uns + Infinitiv

Examples

Lass uns ins Kino gehen.
Let’s go to the cinema.

Lass uns Deutsch üben.
Let’s practice German.

Lass uns anfangen.
Let’s begin.

Lassen Sie uns das Problem gemeinsam lösen.
Let’s solve the problem together.

Formal vs Informal

Informal

Formal

Lass uns gehen.

Lassen Sie uns gehen.

Lass uns beginnen.

Lassen Sie uns beginnen.

5. lassen = to stop / quit doing something

(aufhören, etwas zu tun)

Meaning

To stop an activity or to cease doing something.

Key German Words

  • aufhören
  • beenden
  • stoppen
  • unterlassen

Examples

Lass das!
Stop that!

Lass mich in Ruhe!
Leave me alone!

Er kann das Rauchen nicht lassen.
He cannot quit smoking.

Sie konnte das Lachen nicht lassen.
She couldn’t stop laughing.

Kannst du das Klopfen lassen?
Can you stop knocking?

Common Pattern

etwas nicht lassen können

Ich kann es nicht lassen.
I can’t help it.

6. lassen as a Passive Alternative

(Passiversatzform mit lassen)

This structure is extremely common in written German and at B1–C1 level.

Meaning

Something can be done.

Key German Words

  • möglich sein
  • machbar sein
  • können
  • sich eignen

Structure

sich + lassen + Infinitiv

Bildung:  Etwas lässt sich + Infinitiv

Examples

Das Problem lässt sich lösen.
The problem can be solved.

Die Tür lässt sich öffnen.
The door can be opened.

Der Fehler lässt sich vermeiden.
The mistake can be avoided.

Die Aufgabe lässt sich leicht erledigen.
The task can be completed easily.

Comparison

Aktiv

Passiv

Passiversatz

Man kann das Problem lösen.

Das Problem kann gelöst werden.

Das Problem lässt sich lösen.

Man kann die Tür öffnen.

Die Tür kann geöffnet werden.

Die Tür lässt sich öffnen.

Goethe/ÖSD/ TELC/ ECL Tip

The structure „sich lassen + Infinitiv“ is frequently tested in B1, B2 and C1 exams because it sounds more natural and elegant than the passive voice.

7. Perfekt Forms: lassen and gelassen

(Partizip II von lassen)

The verb lassen has two important participle forms.

A. lassen (Ersatzinfinitiv)

Used when lassen appears together with another infinitive.

Examples

Ich habe mein Auto reparieren lassen.
I had my car repaired.

Sie hat die Kinder spielen lassen.
She let the children play.

Wir haben die Wohnung renovieren lassen.
We had the apartment renovated.

Bildung: haben + Infinitiv + lassen (With another infinitive)

Not: Χ

 reparieren gelassen

Correct: R

reparieren lassen

B. gelassen

Meaning 1: left behind

Ich habe meinen Schlüssel zu Hause gelassen.
I left my key at home.

Er hat sein Handy im Auto gelassen.
He left his phone in the car.

Meaning 2: calm (adjective)

Sie bleibt gelassen.
She remains calm.

Er reagierte sehr gelassen.
He reacted very calmly.

At a Glance

Meaning of lassen

German Keyword

English Equivalent

etwas veranlassen

machen lassen

to have something done

etwas erlauben

erlauben

to let / allow

etwas zurücklassen

zurücklassen

to leave behind

Vorschlag Machen

Lass uns…

let’s …

Aufhören

unterlassen

stop doing

Passiversatz

sich lassen

can be done

Perfekt mit Infinitiv

Ersatzinfinitiv

have/let + infinitive

Gelassen

zurückgelassen

left behind

Gelassen

ruhig

calm, relaxed

International exams like Goethe / ÖSD / TELC / ECL

A2

  • jemanden etwas tun lassen
  • Lass uns …
  • etwas liegen lassen

B1

  • etwas machen lassen
  • das Rauchen nicht lassen können
  • etwas zurücklassen

B2

  • sich lassen + Infinitiv
  • Ersatzinfinitiv mit lassen
  • formelle Vorschläge mit „Lassen Sie uns …“

C1

  • komplexe Passiversatzformen
  • idiomatische Wendungen mit lassen
  • stilistische Alternativen zum Passiv
  • präzise Bedeutungsunterschiede von lassen, zulassen, erlauben, unterlassen, veranlassen
error:
Scroll to Top