61. Darauf kannst du Gift nehmen

You can bet your life on that / You can be absolutely sure of that

Beispiele:

Dass er lügt – darauf kannst du Gift nehmen.
You can bet your life he’s lying.

Sie kommt zurück, darauf kannst du Gift nehmen.
You can take it to the bank – she’ll come back.

Darauf kannst du Gift nehmen: Das wird Ärger geben.
You can bet on it – this will cause trouble.

Dass sie gewinnt, ist sicher – darauf kannst du Gift nehmen.
She’ll win for sure – you can count on that.

Es wird wieder teuer – darauf kannst du Gift nehmen.
It’ll be expensive again – no doubt about it.

62. Da bin ich mir absolut / hundertprozentig / todsicher

I am absolutely / one hundred percent / dead certain about that

Beispiele:

Da bin ich mir absolut sicher: Das klappt!
I’m absolutely sure: It’ll work!

Ich bin mir todsicher, dass sie Ja sagt.
I’m dead sure she’ll say yes.

Da bin ich mir hundertprozentig sicher.
I’m 100% sure about that.

Ich bin mir sicher, dass er lügt.
I’m sure he’s lying.

Ich bin mir ganz sicher, dass das die richtige Entscheidung ist.
I’m completely sure this is the right decision.

63. Es steht außer Zweifel, dass …

It is beyond doubt that ..

Beispiele:

Es steht außer Zweifel, dass er kompetent ist.
There’s no doubt that he is competent.

Es steht außer Zweifel, dass wir handeln müssen.
It is beyond doubt that we must act.

Es steht außer Zweifel, dass die Lage ernst ist.
There is no doubt that the situation is serious.

Es steht außer Zweifel, dass sie die Richtige für den Job ist.
There’s no question she’s the right one for the job.

Es steht außer Zweifel, dass Veränderungen notwendig sind.
There is no doubt that change is necessary.

64. Ich lege meine Hand dafür ins Feuer

I would stake my life on it / I vouch for it completely

Beispiele:

Ich lege meine Hand dafür ins Feuer, dass er unschuldig ist.
I’d stake my life on it – he’s innocent.

Dafür lege ich meine Hand ins Feuer: Sie hat nichts falsch gemacht.
I’m completely sure – she didn’t do anything wrong.

Ich lege meine Hand dafür ins Feuer, dass das klappt.
I’ll bet my life it’ll work.

Für ihn lege ich meine Hand ins Feuer.
I trust him completely.

Ich würde meine Hand dafür ins Feuer legen, dass er die Wahrheit sagt.
I’d swear he’s telling the truth.

65. Offenbar / Offensichtlich / Sichtlich / Anscheinend / Augenscheinlich

Apparently / Obviously / Evidently / Seemingly

Beispiele:

Offenbar hatte sie keine Lust zu kommen.
Apparently, she didn’t feel like coming.

Offensichtlich hat er das Problem unterschätzt.
Obviously, he underestimated the problem.

Anscheinend sind sie schon gegangen.
Apparently, they have already left.

Augenscheinlich war er sehr aufgeregt.
He was visibly very nervous.

Sichtlich war er mit dem Ergebnis unzufrieden.
He was visibly dissatisfied with the result.

66. Es sieht ganz so aus, als ob …

It very much looks as if ..

Beispiele:

Es sieht ganz so aus, als ob sie die Prüfung bestanden hätte.
It really looks like she passed the exam.

Es sieht so aus, als würde es bald regnen.
It looks like it’s going to rain soon.

Es sieht ganz so aus, als ob er recht gehabt hätte.
It seems like he was right after all.

Es sieht so aus, als ob niemand kommen will.
It seems like no one wants to come.

Es sieht so aus, als sei der Streit beendet.
It looks like the argument is over.

67. Es macht den Eindruck, dass … / Den Eindruck haben, dass …

It gives the impression that .. / To have the impression that ..

Beispiele:       

Es macht den Eindruck, dass sie nervös ist.
It seems like she’s nervous.

Ich habe den Eindruck, dass er mir etwas verheimlicht.
I have the impression that he’s hiding something from me.

Es machte den Eindruck, als würde er gleich gehen.
It seemed like he was about to leave.

Man hat den Eindruck, dass sie viel Erfahrung hat.
It gives the impression that she has a lot of experience.

Ich hatte den Eindruck, dass sie enttäuscht war.
I had the impression she was disappointed.

68. Es lässt darauf schließen, dass …

It suggests that.. / It leads to the conclusion that ..

Beispiele:

Seine Reaktion lässt darauf schließen, dass er überrascht war.
His reaction suggests that he was surprised.

Ihr Schweigen lässt darauf schließen, dass sie nicht einverstanden ist.
Her silence suggests she doesn’t agree.

Die Zahlen lassen darauf schließen, dass das Unternehmen wächst.
The numbers indicate that the company is growing.

Das Verhalten der Kinder lässt darauf schließen, dass sie Angst hatten.
The children’s behavior suggests they were afraid.

Das Chaos lässt darauf schließen, dass niemand vorbereitet war.
The mess suggests that no one was prepared.

69. Es scheint, als ob … / Es scheint so, als …

It seems as if .. / It appears that ..

Beispiele:

Es scheint, als ob sie krank ist.
It seems like she is sick.

Es scheint so, als hätten sie es vergessen.
It looks like they forgot about it.

Es scheint, als würde er sich Sorgen machen.
It seems like he is worried.

Es scheint, als sei alles in Ordnung.
It seems like everything is fine.

Es scheint so, als ob der Plan nicht funktioniert.
It looks like the plan isn’t working.

70. Es ist klar, dass …

It is clear that ..

Beispiele:

Es ist klar, dass wir handeln müssen.
It is clear that we have to act.

Es ist klar, dass er einen Fehler gemacht hat.
It’s obvious he made a mistake.

Es ist klar, dass wir ohne Hilfe nicht weiterkommen.
Clearly, we won’t get far without help.

Es ist klar, dass sie die Beste für den Job ist.
It’s clear she’s the best for the job.

Es ist klar, dass die Situation ernst ist.
It’s clear that the situation is serious.

71. Es liegt auf der Hand, dass …

It is obvious that .. / It is self-evident that ..

Beispiele:

Es liegt auf der Hand, dass wir die Preise senken müssen.
It is obvious that we must lower the prices.

Es liegt auf der Hand, dass das Projekt gescheitert ist.
It is plain to see that the project has failed.

Es liegt auf der Hand, dass hier ein Fehler vorliegt.
It’s obvious that there’s an error here.

Es liegt auf der Hand, dass das nicht funktioniert hat.
It’s clear that this didn’t work.

Es liegt auf der Hand, dass wir neue Wege gehen müssen.
It’s obvious we have to take a new approach.

72. Es ist nicht von der Hand zu weisen, dass …

It cannot be denied that.. / It is undeniable that ..

Beispiele:

Es ist nicht von der Hand zu weisen, dass sie talentiert ist.
It cannot be denied that she is talented.

Es ist nicht von der Hand zu weisen, dass Fehler gemacht wurden.
It’s undeniable that mistakes were made.

Es ist nicht von der Hand zu weisen, dass wir zu spät reagiert haben.
There’s no denying we reacted too late.

Es ist nicht von der Hand zu weisen, dass er eine wichtige Rolle spielt.
It’s undeniable that he plays an important role.4

Es ist nicht von der Hand zu weisen, dass die Lage kritisch ist.
There’s no denying that the situation is critical.

73. Das weiß doch jedes Kind, dass …

Everybody knows that .. / It’s common knowledge that ..

Beispiele:

Das weiß doch jedes Kind, dass man Wasser nicht mit Öl löscht.
Everybody knows you don’t extinguish fire with oil.

Das weiß doch jedes Kind, dass man bei Rot nicht geht.
Everyone knows you don’t cross at a red light.

Das weiß doch jedes Kind, dass Zucker ungesund ist.
Even a child knows that sugar is unhealthy.

Das weiß doch jedes Kind, dass zu viel Fernsehen schlecht ist.
It’s common knowledge that too much TV is bad.

Das weiß doch jedes Kind, dass man höflich sein soll.
Everybody knows you should be polite.

74. Wie Sie selbst sehen, …

As you yourself can see, ..

Beispiele:

Wie Sie selbst sehen, ist der Umsatz stark gestiegen.
As you can see yourself, sales have increased significantly.

Wie Sie selbst sehen, wurde die Frist nicht eingehalten.
As you can see, the deadline was not met.

Wie Sie selbst sehen, war die Nachfrage sehr hoch.
As you can clearly see, the demand was very high.

Wie Sie selbst sehen, ist die Lage ernst.
As you yourself can see, the situation is serious.

Wie Sie selbst sehen, funktioniert unser Ansatz.
As you can see, our approach is working.

75. Es ist (höchst/sehr) wahrscheinlich, dass …

It is (highly/very) probable that ..

Beispiele:

Es ist wahrscheinlich, dass sie heute noch anrufen.
It is likely that she will call today.

Es ist sehr wahrscheinlich, dass er gewinnt.
It is very likely that he will win.

Es ist höchst wahrscheinlich, dass es morgen regnet.
It is highly likely that it will rain tomorrow.

Es ist wahrscheinlich, dass sie schon Bescheid weiß.
She probably already knows.

Es ist wahrscheinlich, dass die Preise steigen.
Prices are likely to go up.

76. Es spricht vieles dafür, dass …

There is much to suggest that .. / Many things indicate that ..

Beispiele:

Es spricht vieles dafür, dass er die Wahrheit sagt.
There’s much to suggest that he’s telling the truth.

Es spricht vieles dafür, dass sie sich bewerben wird.
There are strong indications that she will apply.

Es spricht einiges dafür, dass wir das Projekt verschieben.
There are several reasons to postpone the project.

Es spricht vieles dafür, dass das Konzept funktioniert.
There’s a lot of evidence that the concept works.

Es spricht einiges dafür, dass sie absichtlich zu spät kam.
There’s much to suggest that she was late on purpose.

77. Es könnte gut sein, dass …

It could well be that …

Beispiele:

Es könnte gut sein, dass sie krank ist.
She might well be sick.

Es könnte gut sein, dass er absagt.
He might very well cancel.

Es könnte gut sein, dass wir uns geirrt haben.
We might have been wrong.

Es könnte gut sein, dass es noch schlimmer wird.
It might get even worse.

Es könnte gut sein, dass sie das nicht versteht.
She might not understand that.

78. Vieles deutet darauf hin, dass …

Much points to the fact that .. / Many indications suggest that ..

Beispiele:

Vieles deutet darauf hin, dass sich der Markt erholt.
Much points to the market recovering.

Vieles deutet darauf hin, dass sie bald kündigt.
There are signs that she will resign soon.

Vieles deutet darauf hin, dass ein Kompromiss möglich ist.
There’s a lot to suggest a compromise is possible.

Vieles deutet darauf hin, dass die Situation eskaliert.
Signs point to an escalation.

Vieles deutet darauf hin, dass er uns nicht vertraut.
There’s evidence that he doesn’t trust us.

79. Es sieht ganz danach aus, als ob … / Es sieht so aus, als ob …

It very much looks as if .. / It appears as though ..

Beispiele:

Es sieht so aus, als ob er recht hätte.
It looks like he’s right.

Es sieht ganz danach aus, als ob sie die Prüfung besteht.
It really seems like she will pass the exam.

Es sieht so aus, als ob wir verlieren.
It looks like we’re losing.

Es sieht danach aus, als ob niemand kommen will.
It seems like no one wants to come.

Es sieht ganz danach aus, als würde es bald regnen.
It looks very much like it’s going to rain soon.

80. Möglicherweise / Eventuell / Vielleicht

Possibly / Potentially / Maybe / Perhaps

Beispiele:

Möglicherweise hat er den Termin vergessen.
Possibly, he forgot the appointment.

Eventuell kommt sie später dazu.
She might join us later.

Vielleicht ist das nur ein Missverständnis.
Maybe it’s just a misunderstanding.

Möglicherweise ist das Paket schon angekommen.
The package may have already arrived.

Eventuell müssen wir einen neuen Plan machen.
We might have to make a new plan.

81. Mit hoher Wahrscheinlichkeit

With high probability / Very likely

Beispiele:

Mit hoher Wahrscheinlichkeit wird der Test morgen stattfinden.
The test will most likely take place tomorrow.

Mit hoher Wahrscheinlichkeit ist das System überlastet.
The system is very likely overloaded.

Das Ereignis findet mit hoher Wahrscheinlichkeit draußen statt.
The event is very likely to take place outdoors.

Mit hoher Wahrscheinlichkeit kommt es zu Verzögerungen.
Delays are highly probable.

Der Fehler liegt mit hoher Wahrscheinlichkeit in der Software.
The error most likely lies in the software.

82. Es ist gut denkbar, dass …

It is quite conceivable that .. / It is perfectly possible that ..

Beispiele:

Es ist gut denkbar, dass sie das Angebot ablehnt.
It is quite conceivable that she will reject the offer.

Es ist gut denkbar, dass wir uns irren.
It’s quite possible we are wrong.

Es ist gut denkbar, dass er davon nichts wusste.
He might not have known about it.

Es ist gut denkbar, dass sie morgen früher geht.
It’s quite possible she’ll leave early tomorrow.

Es ist gut denkbar, dass wir die Frist verlängern müssen.
We may have to extend the deadline.

83. Alles spricht dafür, dass …

Everything points to the fact that .. / All evidence suggests that ..

Beispiele:

Alles spricht dafür, dass er die richtige Entscheidung getroffen hat.
Everything suggests he made the right decision.

Alles spricht dafür, dass die Firma bald wächst.
All signs point to the company growing soon.

Alles spricht dafür, dass es ein Erfolg wird.
Everything points to it being a success.

Alles spricht dafür, dass wir auf dem richtigen Weg sind.
Everything indicates we’re on the right track.

Alles spricht dafür, dass sie bald anrufen wird.
All signs suggest she’ll call soon.

84. Es wäre nicht überraschend, wenn …

It would not be surprising if ..

Beispiele:

Es wäre nicht überraschend, wenn er absagt.
It wouldn’t be surprising if he cancels.

Es wäre nicht überraschend, wenn sie gewinnt.
It wouldn’t be a surprise if she wins.

Es wäre nicht überraschend, wenn das Projekt scheitert.
It wouldn’t be a surprise if the project fails.

Es wäre nicht überraschend, wenn sie das längst weiß.
She probably already knows – that wouldn’t be surprising.

Es wäre nicht überraschend, wenn wir länger warten müssen.
It wouldn’t be surprising if we have to wait longer.

85. Es handelt sich aller Wahrscheinlichkeit nach um …

In all likelihood, it is about .. / It is most likely ..

Beispiele:

Es handelt sich aller Wahrscheinlichkeit nach um einen technischen Fehler.
It is in all likelihood a technical error.

Es handelt sich aller Wahrscheinlichkeit nach nicht um ein Versehen.
It is most likely not a mistake.

Es handelt sich aller Wahrscheinlichkeit nach um eine Verwechslung.
It is most likely a case of mistaken identity.

Es handelt sich aller Wahrscheinlichkeit nach um einen Einzelfall.
This is, in all likelihood, an isolated case.

Es handelt sich aller Wahrscheinlichkeit nach um einen harmlosen Vorfall.
It is most probably a harmless incident.

86. Vermutlich … / Wahrscheinlich …

Probably .. / Likely ..

Beispiele:

Vermutlich hat sie den Termin vergessen.
She probably forgot the appointment.

Wahrscheinlich kommt er zu spät.
He’ll probably be late.

Vermutlich wissen sie noch nichts davon.
They probably don’t know about it yet.

Wahrscheinlich wird es morgen regnen.
It will probably rain tomorrow.

Vermutlich ist das die beste Lösung.
That is probably the best solution.

87. Es ist zu erwarten, dass … / Es ist anzunehmen, dass …

It is to be expected that .. / It is to be assumed that ..

Beispiele:

Es ist zu erwarten, dass die Preise weiter steigen.
Prices are expected to continue rising.

Es ist anzunehmen, dass sie sich melden wird.
It is to be assumed that she will get in touch.

Es ist zu erwarten, dass sich die Lage verschärft.
The situation is expected to escalate.

Es ist anzunehmen, dass das Problem bekannt ist.
It can be assumed that the problem is known.

Es ist zu erwarten, dass das Projekt verlängert wird.
The project is likely to be extended.

88. Es ist mit (etwas) zu rechnen

Something is to be expected / One has to reckon with …

Beispiele:

Es ist mit Verzögerungen zu rechnen.
Delays are to be expected.

Es ist mit Protesten zu rechnen.
Protests are likely.

Es ist mit hoher Nachfrage zu rechnen.
High demand is to be expected.

Es ist mit Gegenwind aus der Politik zu rechnen.
Political resistance is to be expected.

Es ist mit weiteren Fragen zu rechnen.
Further questions can be expected.

89. Etwas dürfte…

Something is likely to .. / Something may well ..

Beispiele:

Dieser Vorschlag dürfte Zustimmung finden.
This proposal will likely be well received.

Die Nachricht dürfte viele überraschen.
The news is likely to surprise many.

Die neue Serie dürfte ein großer Erfolg werden.
The new series will probably be a big success.

Der Kandidat dürfte gute Chancen haben.
The candidate likely has good chances.

Die Maßnahme dürfte nicht ohne Kritik bleiben.
The measure is unlikely to go uncriticized.

90. Es ist (durchaus) möglich, dass …

It is (indeed / quite) possible that ..

Beispiele:

Es ist möglich, dass sie sich verspätet.
It is possible that she is running late.

Es ist durchaus möglich, dass der Flug gestrichen wird.
It is entirely possible that the flight will be cancelled.

Es ist möglich, dass wir uns geirrt haben.
We might have been mistaken.

Es ist möglich, dass er absichtlich nichts gesagt hat.
He may have kept silent on purpose.

Es ist möglich, dass der Server abgestürzt ist.
The server might have crashed.

error:
Scroll to Top