241. Ich hätte nie gedacht, dass …

I would never have thought that ..

Beispiele:

Ich hätte nie gedacht, dass er das wirklich durchzieht.
I would never have thought that he would actually go through with it.

Ich hätte nie gedacht, dass sie absagt.
I never would have thought she’d cancel.

Ich hätte nie gedacht, dass mir das passiert.
I would never have thought this would happen to me.

Ich hätte nie gedacht, dass du das ernst meinst.
I never would have thought you were serious.

Ich hätte nie gedacht, dass es so schwierig sein würde.
I would never have thought it would be this difficult.

242. So, als ob … / Er tut so, als ob …

As if .. / He acts as if ..

Beispiele:

Er tut so, als ob er alles wüsste.
He acts as if he knows everything.

Sie spricht, als ob sie dabei gewesen wäre.
She speaks as if she had been there.

Er benimmt sich, als ob ihm alles gehört.
He behaves as if he owns everything.

Du tust so, als ob dich das nichts angeht.
You act as if it doesn’t concern you.

Es sieht so aus, als ob es gleich regnet.
It looks as if it’s going to rain.

243. Ich wäre froh, wenn …

I’d be glad if .. / I’d be happy if ..

Beispiele:

Ich wäre froh, wenn du mir helfen könntest.
I’d be glad if you could help me.

Ich wäre froh, wenn wir das klären könnten.
I’d be happy if we could clear this up.

Ich wäre froh, wenn du pünktlich wärst.
I’d appreciate it if you were on time.

Ich wäre froh, wenn wir bald eine Lösung finden.
I’d be glad if we found a solution soon.

Ich wäre froh, wenn ich ein paar Tage frei hätte.
I’d be happy if I had a few days off.

244. Würde ich im Lotto gewinnen, …

If I won the lottery, ..

Beispiele:

Würde ich im Lotto gewinnen, würde ich um die Welt reisen.
If I won the lottery, I would travel around the world.

Würde ich im Lotto gewinnen, müsste ich nie mehr arbeiten.
If I won the lottery, I’d never have to work again.

Würde ich im Lotto gewinnen, würde ich ein Haus am Meer kaufen.
If I won the lottery, I’d buy a house by the sea.

Würde ich im Lotto gewinnen, würde ich viel spenden.
If I won the lottery, I’d donate a lot.

Würde ich im Lotto gewinnen, wäre das mein Glückstag.
If I won the lottery, it would be my lucky day.

245. Ich versichere dir / Ihnen, dass …

I assure you that ..

Beispiele:

Ich versichere dir, dass ich die Wahrheit sage.
I assure you that I am telling the truth.

Ich versichere Ihnen, dass das Problem bald gelöst wird.
I assure you that the problem will be solved soon.

Ich versichere dir, dass ich dich nicht im Stich lasse.
I assure you that I won’t let you down.

Ich versichere Ihnen, dass wir pünktlich liefern.
I assure you that we will deliver on time.

Ich versichere dir, dass alles in Ordnung kommt.
I assure you that everything will be fine.

246. Ich beteuere, dass …

I declare / I affirm that ..

Beispiele:

Ich beteuere, dass ich unschuldig bin.
I affirm that I am innocent.

Ich beteuere, dass ich niemandem schaden wollte.
I affirm that I did not want to harm anyone.

Ich beteuere, dass ich nichts davon wusste.
I affirm that I knew nothing about it.

Ich beteuere, dass meine Absichten ehrlich sind.
I affirm that my intentions are sincere.

Ich beteuere, dass ich alles versucht habe.
I affirm that I tried everything.

247. Ich schwöre bei Gott / Ich schwöre dir …

 I swear to God / I swear to you ..

Beispiele:

Ich schwöre bei Gott, dass ich die Wahrheit sage.
I swear to God that I am telling the truth.

Ich schwöre dir, dass ich dich niemals belügen werde.
I swear to you that I will never lie to you.

Ich schwöre bei Gott, dass ich unschuldig bin.
I swear to God that I am innocent.

Ich schwöre dir, dass ich das Geheimnis bewahre.
I swear to you that I will keep the secret.

Ich schwöre bei Gott, dass ich morgen pünktlich komme.
I swear to God that I will come on time tomorrow.

248. Du kannst dich darauf verlassen, dass …

You can rely on the fact that ..

Beispiele:

Du kannst dich darauf verlassen, dass ich dir helfe.
You can rely on the fact that I will help you.

Du kannst dich darauf verlassen, dass ich rechtzeitig erscheine.
You can rely on the fact that I will arrive on time.

Du kannst dich darauf verlassen, dass ich das erledige.
You can rely on the fact that I will take care of it.

Du kannst dich darauf verlassen, dass ich dir die Wahrheit sage.
You can rely on the fact that I am telling you the truth.

Du kannst dich darauf verlassen, dass ich mein Versprechen halte.
You can rely on the fact that I will keep my promise.

249. Ich gebe dir mein Wort / Ich verspreche dir …

I give you my word / I promise you ..

Beispiele:

Ich gebe dir mein Wort, dass ich dich nicht enttäusche.
I give you my word that I won’t disappoint you.

Ich verspreche dir, dass ich alles gut vorbereite.
I promise you that I will prepare everything well.

Ich verspreche dir, dass ich morgen anrufe.
I promise you that I will call tomorrow.

Ich gebe dir mein Wort, dass ich ehrlich bin.
I give you my word that I am honest.

Ich verspreche dir, dass ich immer an deiner Seite stehe.
I promise you that I will always stand by your side.

250. Ob du es nun glaubst oder nicht, …

Believe it or not, ..

Beispiele:

Ob du es nun glaubst oder nicht, ich habe im Lotto gewonnen.
Believe it or not, I won the lottery.

Ob du es nun glaubst oder nicht, er spricht zehn Sprachen.
Believe it or not, he speaks ten languages.

Ob du es nun glaubst oder nicht, ich habe das Buch in einem Tag gelesen.
Believe it or not, I read the book in one day.

Ob du es nun glaubst oder nicht, sie war früher Sängerin.
Believe it or not, she used to be a singer.

Ob du es nun glaubst oder nicht, wir haben keine Hausaufgaben bekommen.
Believe it or not, we didn’t get any homework.

251. Ich kann Ihnen versichern, dass …

I can assure you that ..

Beispiele:

Ich kann Ihnen versichern, dass die Daten sicher sind.
I can assure you that the data is safe.

Ich kann Ihnen versichern, dass wir die Frist einhalten.
I can assure you that we will meet the deadline.

Ich kann Ihnen versichern, dass alles legal ist.
I can assure you that everything is legal.

Ich kann Ihnen versichern, dass wir unser Bestes geben.
I can assure you that we are doing our best.

Ich kann Ihnen versichern, dass es keine Probleme geben wird.
I can assure you that there will be no problems.

252. Glaub mir, …

Believe me, ..

Beispiele:

Glaub mir, er ist ein guter Mensch.
Believe me, he is a good person.

Glaub mir, das wird dir gefallen.
Believe me, you will like this.

Glaub mir, ich habe es nur gut gemeint.
Believe me, I only meant well.

Glaub mir, alles wird sich zum Guten wenden.
Believe me, everything will turn out well.

Glaub mir, es war keine Absicht.
Believe me, it was not intentional.

253. Du kannst ganz sicher sein, dass …

You can be absolutely sure that ..

Beispiele:

Du kannst ganz sicher sein, dass ich dich unterstütze.
You can be absolutely sure that I support you.

Du kannst ganz sicher sein, dass ich dir die Wahrheit sage.
You can be absolutely sure that I am telling you the truth.

Du kannst ganz sicher sein, dass wir pünktlich ankommen.
You can be absolutely sure that we will arrive on time.

Du kannst ganz sicher sein, dass ich nichts vergesse.
You can be absolutely sure that I won’t forget anything.

Du kannst ganz sicher sein, dass ich mein Bestes gebe.
You can be absolutely sure that I will do my best.

254. Ich garantiere Ihnen, dass …

 I guarantee you that ..

Beispiele:

Ich garantiere Ihnen, dass das Produkt funktioniert.
I guarantee you that the product works.

Ich garantiere Ihnen, dass Sie zufrieden sein werden.
I guarantee you that you will be satisfied.

Ich garantiere Ihnen, dass alles rechtzeitig ankommt.
I guarantee you that everything will arrive on time.

Ich garantiere Ihnen, dass die Qualität ausgezeichnet ist.
I guarantee you that the quality is excellent.

Ich garantiere Ihnen, dass wir einen guten Service bieten.
I guarantee you that we provide good service.

255. Ich gebe Ihnen Brief und Siegel, dass …

I give you my word in writing / I assure you with certainty that ..

Beispiele:

Ich gebe Ihnen Brief und Siegel, dass er schuld ist.
I give you my word in writing that he is guilty.

Ich gebe Ihnen Brief und Siegel, dass dieses Auto zuverlässig ist.
I assure you with certainty that this car is reliable.

Ich gebe Ihnen Brief und Siegel, dass er morgen kommt.
I assure you with certainty that he will come tomorrow.

Ich gebe Ihnen Brief und Siegel, dass das klappt.
I assure you with certainty that it will work.

Ich gebe Ihnen Brief und Siegel, dass Sie es nicht bereuen werden.
I assure you with certainty that you won’t regret it.

256. Dafür lege ich meine Hand ins Feuer.

I vouch for it / I would stake my life on it.

Beispiele:

Er ist ehrlich – dafür lege ich meine Hand ins Feuer.
He is honest – I vouch for it.

Sie wird kommen, dafür lege ich meine Hand ins Feuer.
She will come, I would stake my life on it.

Dieses Team gewinnt sicher – dafür lege ich meine Hand ins Feuer.
This team will definitely win – I vouch for it.

Er sagt die Wahrheit, dafür lege ich meine Hand ins Feuer.
He is telling the truth, I would stake my life on it.

Das funktioniert garantiert – dafür lege ich meine Hand ins Feuer.
That will definitely work – I vouch for it.

257. Können Sie mir bitte sagen, …?

Could you please tell me ..?

Beispiele:

Können Sie mir bitte sagen, wo die Toilette ist?
Could you please tell me where the restroom is?

Können Sie mir bitte sagen, wann der Zug fährt?
Could you please tell me when the train leaves?

Können Sie mir bitte sagen, wie viel das kostet?
Could you please tell me how much this costs?

Können Sie mir bitte sagen, wo der Eingang ist?
Could you please tell me where the entrance is?

Können Sie mir bitte sagen, wie ich dorthin komme?
Could you please tell me how to get there?

258. Ich hätte gern gewusst, …

I would like to know ..

Beispiele:

Ich hätte gern gewusst, ob der Kurs noch Plätze frei hat.
I would like to know if the course still has free spots.

Ich hätte gern gewusst, wann die Anmeldung endet.
I would like to know when registration ends.

Ich hätte gern gewusst, ob das Hotel WLAN hat.
I would like to know if the hotel has Wi-Fi.

Ich hätte gern gewusst, wie lange die Führung dauert.
I would like to know how long the tour lasts.

Ich hätte gern gewusst, ob ich mit Karte zahlen kann.
I would like to know if I can pay by card.

259. Wissen Sie vielleicht, …?

Do you perhaps know ..?

Beispiele:

Wissen Sie vielleicht, wo das Restaurant ist?
Do you perhaps know where the restaurant is?

Wissen Sie vielleicht, wann der Film beginnt?
Do you perhaps know when the movie starts?

Wissen Sie vielleicht, ob das Geschäft heute offen ist?
Do you perhaps know if the shop is open today?

Wissen Sie vielleicht, wo man Fahrkarten kaufen kann?
Do you perhaps know where one can buy tickets?

Wissen Sie vielleicht, wie spät es ist?
Do you perhaps know what time it is?

260. Könnte ich erfahren, …?

Could I find out ..?

Beispiele:

Könnte ich erfahren, wann der nächste Termin ist?
Could I find out when the next appointment is?

Könnte ich erfahren, wo das Büro liegt?
Could I find out where the office is located?

Könnte ich erfahren, wie viel das kostet?
Could I find out how much this costs?

Könnte ich erfahren, ob Sie noch Mitarbeiter suchen?
Could I find out if you are still looking for employees?

Könnte ich erfahren, wie lange die Lieferung dauert?
Could I find out how long the delivery takes?

261. Würden Sie mir bitte sagen, …?

Would you please tell me ..?

Beispiele:

Würden Sie mir bitte sagen, wie ich zum Bahnhof komme?
Would you please tell me how to get to the station?

Würden Sie mir bitte sagen, wann das Büro öffnet?
Would you please tell me when the office opens?

Würden Sie mir bitte sagen, ob Sie diese Größe haben?
Would you please tell me if you have this size?

Würden Sie mir bitte sagen, welche Buslinie ich nehmen soll?
Would you please tell me which bus line I should take?

Würden Sie mir bitte sagen, ob ich hier parken darf?
Would you please tell me if I am allowed to park here?

262. Darf ich fragen, …?

May I ask ..?

Beispiele:

Darf ich fragen, wie spät es ist?
May I ask what time it is?

Darf ich fragen, woher Sie kommen?
May I ask where you’re from?

Darf ich fragen, wie Sie das meinen?
May I ask what you mean by that?

Darf ich fragen, warum Sie gegangen sind?
May I ask why you left?

Darf ich fragen, ob das erlaubt ist?
May I ask if that is allowed?

263. Könnten Sie mir erklären, …?

Could you explain to me ..?

Beispiele:

Könnten Sie mir erklären, wie das funktioniert?
Could you explain to me how this works?

Könnten Sie mir erklären, was das bedeutet?
Could you explain to me what that means?

Könnten Sie mir erklären, wie ich das ausfüllen soll?
Could you explain to me how to fill this out?

Könnten Sie mir erklären, warum das notwendig ist?
Could you explain to me why that is necessary?

Könnten Sie mir erklären, wohin ich mich wenden muss?
Could you explain to me whom I should contact?

264. Wie komme ich zu …?

How do I get to ..?

Beispiele:

Wie komme ich zum Bahnhof?
How do I get to the train station?

Wie komme ich zur Post?
How do I get to the post office?

Wie komme ich ins Stadtzentrum?
How do I get to the city center?

Wie komme ich zum nächsten Supermarkt?
How do I get to the nearest supermarket?

Wie komme ich zur Haltestelle?
How do I get to the bus stop?

265. Was bedeutet …?

What does.. mean?

Beispiele:

Was bedeutet dieses Wort?
What does this word mean?

Was bedeutet „kostenpflichtig“?
What does “kostenpflichtig” mean?

Was bedeutet diese Abkürzung?
What does this abbreviation mean?

Was bedeutet das Symbol an der Tür?
What does the symbol on the door mean?

Was bedeutet es, wenn das blinkt?
What does it mean when that blinks?

266. Haben Sie vielleicht eine Ahnung, …?

Do you happen to know ..? (Do you have any idea ..?)

Beispiele:

Haben Sie vielleicht eine Ahnung, wie lange das dauert?
Do you happen to know how long that will take?

Haben Sie vielleicht eine Ahnung, ob der Bus schon weg ist?
Do you have any idea whether the bus has already left?

Haben Sie vielleicht eine Ahnung, wo ich das Formular bekomme?
Do you happen to know where I can get the form?

Haben Sie vielleicht eine Ahnung, wer das organisiert?
Do you have any idea who’s organizing this?

Haben Sie vielleicht eine Ahnung, warum es geschlossen ist?
Do you happen to know why it’s closed?

267. Ich möchte sichergehen, dass …

I want to make sure that ..

Beispiele:

Ich möchte sichergehen, dass alles vorbereitet ist.
I want to make sure that everything is prepared.

Ich möchte sichergehen, dass du verstanden hast, worum es geht.
I want to make sure that you understood what it’s about.

Ich möchte sichergehen, dass wir die richtige Adresse haben.
I want to make sure we have the correct address.

Ich möchte michergehen, dass du rechtzeitig kommst.
I want to make sure you arrive on time.

Ich möchte sichergehen, dass keine Fehler passiert sind.
I want to make sure no mistakes were made.

268. Könnten Sie mir bestätigen, dass …?

Could you confirm that ..?

Beispiele:

Könnten Sie mir bestätigen, dass der Termin am Montag ist?
Could you confirm that the appointment is on Monday?

Könnten Sie mir bestätigen, dass die Zahlung eingegangen ist?
Could you confirm that the payment has been received?

Könnten Sie mir bestätigen, dass die Lieferung heute kommt?
Could you confirm that the delivery is coming today?

Könnten Sie mir bestätigen, dass ich mich richtig angemeldet habe?
Could you confirm that I registered correctly?

Könnten Sie mir bestätigen, dass das Dokument vollständig ist?
Could you confirm that the document is complete?

269. Nur um sicherzugehen: …

Just to be sure .. / Just to make sure ..

Beispiele:

Nur um sicherzugehen: Wir treffen uns um 10 Uhr, richtig?
Just to be sure: We’re meeting at 10, right?

Nur um sicherzugehen: Du hast den Schlüssel dabei?
Just to make sure: You have the key with you?

Nur um sicherzugehen: Das muss heute noch fertig sein?
Just to be sure: This has to be done today?

Nur um sicherzugehen: Der Vertrag gilt ab sofort?
Just to be sure: The contract is valid immediately?

Nur um sicherzugehen: Ich soll die E-Mail noch einmal schicken?
Just to make sure: I should send the email again?

270. Ich wollte nur nachfragen, ob …

I just wanted to check if ..

Beispiele:

Ich wollte nur nachfragen, ob das Meeting stattfindet.
I just wanted to check if the meeting is still on.

Ich wollte nur nachfragen, ob du die Nachricht erhalten hast.
I just wanted to check if you received the message.

Ich wollte nur nachfragen, ob alles klar ist.
I just wanted to check if everything is clear.

Ich wollte nur nachfragen, ob du Hilfe brauchst.
I just wanted to check if you need any help.

Ich wollte nur nachfragen, ob du schon fertig bist.
I just wanted to check if you’re already done.

 

error:
Scroll to Top