421. Das war herausragend! |
That was outstanding! / That was exceptional! |
Beispiele: |
Deine Leistung in der Prüfung war einfach herausragend. |
Die Organisation dieses Events war herausragend. |
Das war eine herausragende Präsentation – klar, spannend, überzeugend. |
Sein Einsatz im Projekt war herausragend und verdient Anerkennung. |
Das war sportlich und technisch absolut herausragend. |
422. Das war genial gemacht! |
That was brilliantly done! / That was clever! |
Beispiele: |
Deine Lösung war genial gemacht – darauf wäre ich nie gekommen. |
Die Umsetzung der Idee war einfach genial. |
Genial gemacht, wie du das erklärt hast. |
Dieses Konzept ist wirklich genial durchdacht. |
Was für ein genialer Einfall! |
423. So etwas erlebt man selten. |
You don’t see/experience that often. |
Beispiele: |
Diese Teamarbeit? So etwas erlebt man selten. |
Eine so durchdachte Rede hört man nicht jeden Tag – so etwas erlebt man selten. |
Seine Empathie und Klarheit – so etwas erlebt man selten. |
Die Qualität war außergewöhnlich – so etwas erlebt man selten. |
Diese Kombination aus Talent und Fleiß ist selten – so etwas erlebt man nicht oft. |
424. Das war beeindruckend auf ganzer Linie. |
That was impressive across the board. / That was impressive all the way. |
Beispiele: |
Dein Projekt war beeindruckend auf ganzer Linie. |
Die Veranstaltung war organisatorisch und inhaltlich beeindruckend auf ganzer Linie. |
Beeindruckend auf ganzer Linie – ich habe selten so eine Leistung gesehen. |
Von Anfang bis Ende war das beeindruckend. |
Seine Argumentation war inhaltlich und rhetorisch beeindruckend. |
425. Das verdient höchste Anerkennung. |
That deserves the highest recognition. / That deserves full credit. |
Beispiele: |
Für deinen unermüdlichen Einsatz verdienst du höchste Anerkennung. |
Diese Leistung verdient nicht nur Lob, sondern höchste Anerkennung. |
Für ihre Forschung wurde sie mit höchster Anerkennung bedacht. |
Das Engagement des Teams verdient höchste Anerkennung. |
Diese Arbeit ist mehr als gelungen – sie verdient höchste Anerkennung. |
426. Das war meisterhaft! |
That was masterful! / That was done like a true master. |
Beispiele: |
Das war meisterhaft gespielt – jeder Ton hat gesessen. |
Deine Argumentation war meisterhaft aufgebaut. |
Die Regiearbeit in dem Film war einfach meisterhaft. |
Sie hat das Projekt mit meisterhafter Ruhe und Präzision geleitet. |
Das war eine meisterhafte Lösung eines komplexen Problems. |
427. Du hast es auf den Punkt gebracht. |
You nailed it. / You hit the nail on the head. |
Beispiele: |
Du hast mit deiner Analyse den Kern der Sache getroffen – auf den Punkt gebracht. |
Deine Präsentation war klar, präzise – du hast es auf den Punkt gebracht. |
Niemand hätte es besser sagen können – auf den Punkt gebracht! |
Genau das wollte ich ausdrücken – du hast es auf den Punkt gebracht. |
In einem Satz – auf den Punkt gebracht. |
428. Das ist preiswürdig. |
That deserves an award. / That’s prizeworthy. |
Beispiele: |
Diese Idee ist innovativ und durchdacht – absolut preiswürdig. |
Die Arbeit deiner Gruppe war preiswürdig. |
Das ist ein Konzept, das Beachtung und Auszeichnung verdient. |
Solch ein Engagement ist definitiv preiswürdig. |
Die Umsetzung war so gelungen – das ist preiswürdig. |
429. Ich bin restlos beeindruckt. |
I’m absolutely impressed. / I’m completely blown away. |
Beispiele: |
Ich bin restlos beeindruckt von deinem Vortrag. |
Deine Kreativität hat mich restlos beeindruckt. |
Restlos beeindruckt – ich hätte nie mit so einem Ergebnis gerechnet. |
Ich bin restlos beeindruckt von deinem Umgang mit der Situation. |
Restlos beeindruckt – du hast mein volles Lob! |
430. Das ist absolut bemerkenswert. |
That is truly remarkable. |
Beispiele: |
Deine Leistung bei diesem Projekt ist absolut bemerkenswert. |
Es ist bemerkenswert, wie viel Engagement du gezeigt hast. |
Seine Entwicklung in so kurzer Zeit ist absolut bemerkenswert. |
Was ihr da geschafft habt, ist wirklich bemerkenswert. |
Diese Präsentation war inhaltlich und visuell bemerkenswert. |
431. Ich kann nur den Hut ziehen. |
I can only take my hat off to you. |
Beispiele: |
Ich kann nur den Hut ziehen vor deinem Mut. |
Was du in der kurzen Zeit geschafft hast – Hut ab! |
Ich ziehe den Hut vor deiner Ausdauer und Geduld. |
Bei dieser Leistung kann man nur den Hut ziehen. |
Ich ziehe meinen Hut – das war eine Meisterleistung. |
432. Das ist kaum zu übertreffen. |
That’s hard to top. / That’s second to none. |
Beispiele: |
Diese Qualität ist kaum zu übertreffen. |
Der Service hier ist kaum zu übertreffen. |
Seine Rede war so gut – kaum zu übertreffen. |
Diese Lösung war genial – wirklich kaum zu übertreffen. |
Deine Kreativität ist in dieser Hinsicht kaum zu übertreffen. |
433. Ich bin tief beeindruckt. |
I’m deeply impressed. |
Beispiele: |
Ich bin tief beeindruckt von deinem Engagement. |
Deine Geschichte hat mich tief beeindruckt. |
Ich bin tief beeindruckt, wie souverän du das gemeistert hast. |
Sie hat mich mit ihrer Leistung tief beeindruckt. |
Ich bin tief beeindruckt von deinem Mut. |
434. Das war vom Feinsten. |
That was top-notch. / That was first class. |
Beispiele: |
Das war ein Konzert vom Feinsten. |
Deine Präsentation war vom Feinsten. |
Das Essen war einfach vom Feinsten. |
Dieser Auftritt war vom Feinsten – so professionell. |
Eine Betreuung vom Feinsten – vielen Dank! |
435. Grandios gemacht! |
Brilliantly done! |
Beispiele: |
Deine Präsentation war perfekt vorbereitet – grandios gemacht! |
Das war ein grandios gemachter Auftritt. |
Grandios gemacht – du hast das Publikum komplett überzeugt. |
Diese Lösung ist einfach grandios! |
Dein Projektbericht ist grandios gemacht – Hut ab! |
436. Eine herausragende Leistung! |
An outstanding performance! / A remarkable achievement! |
Beispiele: |
Diese Abschlussarbeit war eine herausragende Leistung. |
Du hast dich enorm verbessert – eine wirklich herausragende Leistung. |
Was ihr da geleistet habt, war einfach herausragend. |
Eine herausragende Leistung, wie du mit dem Stress umgegangen bist. |
Seine Rede war eine herausragende Leistung auf allen Ebenen. |
437. Das ist nicht zu überbieten. |
That can’t be topped. / That’s second to none. |
Beispiele: |
Deine Argumentation war so gut – das ist nicht zu überbieten. |
Die Stimmung gestern war einfach nicht zu überbieten. |
Diese Genauigkeit – nicht zu überbieten! |
Das war Qualität auf höchstem Niveau – nicht zu überbieten. |
Deine Arbeit ist makellos – das ist wirklich nicht zu übertreffen. |
438. Ich bin sprachlos vor Begeisterung. |
I’m speechless with excitement. / I’m blown away. |
Beispiele: |
Das war so großartig – ich bin sprachlos vor Begeisterung! |
Deine Idee hat mich umgehauen – ich bin wirklich sprachlos. |
Ich bin sprachlos vor Begeisterung über diese Präsentation. |
Dieses Kunstwerk lässt mich sprachlos zurück. |
Ich weiß gar nicht, was ich sagen soll – einfach genial! |
439. So etwas sieht man selten. |
You don’t see that very often. / That’s a rare sight. |
Beispiele: |
Deine Detailgenauigkeit ist beeindruckend – so etwas sieht man selten. |
Eine so kreative Lösung sieht man wirklich selten. |
Diese Sorgfalt – so etwas begegnet einem nicht oft. |
So ein Engagement sieht man heutzutage selten. |
Deine Leistung war außergewöhnlich – das sieht man wirklich nicht alle Tage. |
440. Einfach überragend! |
Simply outstanding! / Absolutely excellent! |
Beispiele: |
Das Ergebnis deiner Arbeit ist einfach überragend. |
Deine Präsentation war einfach überragend. |
Die Leistung des Teams war überragend in jeder Hinsicht. |
Überragend, wie du das erklärt hast! |
Einfach überragend – da fehlen mir die Worte. |
441. Du hast das mit Bravour gemeistert. |
You mastered it with flying colors. / You did it brilliantly. |
Beispiele: |
Trotz des Drucks hast du die Prüfung mit Bravour gemeistert. |
Du hast diese Herausforderung mit Bravour gemeistert. |
Das war nicht leicht, aber du hast es mit Bravour geschafft. |
Deine Argumentation war schlüssig – du hast die Diskussion mit Bravour geführt. |
Du hast das Projekt trotz Schwierigkeiten mit Bravour abgeschlossen. |
442. Das war eine Glanzleistung. |
That was a brilliant achievement. / That was a top performance. |
Beispiele: |
Deine Rede vor so vielen Leuten – das war wirklich eine Glanzleistung. |
Wie du diese Aufgabe gelöst hast, war eine wahre Glanzleistung. |
Eine Glanzleistung wie diese verdient besondere Anerkennung. |
Seine Argumentation war eine Glanzleistung an Logik und Klarheit. |
Diese Glanzleistung hebt dich von den anderen ab. |
443. Das sucht seinesgleichen. |
That is second to none. / That’s in a class of its own. |
Beispiele: |
Deine Präsentation sucht wirklich ihresgleichen. |
Diese Qualität sucht ihresgleichen auf dem Markt. |
So ein Einsatz sucht seinesgleichen. |
Die Perfektion dieser Arbeit sucht ihresgleichen. |
Ihre Kreativität sucht wirklich ihresgleichen. |
444. Das war ein Meisterstück. |
That was a masterpiece. / That was a masterstroke. |
Beispiele: |
Die Inszenierung des Theaterstücks war ein wahres Meisterstück. |
Deine Lösung ist ein echtes Meisterstück analytischen Denkens. |
Das war ein Meisterstück an Organisation. |
Der Film war ein Meisterstück der Kameraarbeit. |
Deine Argumentation war ein rhetorisches Meisterstück. |
445. Ein voller Erfolg auf ganzer Linie. |
A complete success across the board. / An all-around success. / Total success on every level. |
Beispiele: |
Das neue Projekt war ein voller Erfolg auf ganzer Linie. |
Deine Prüfung lief wirklich bestens – ein voller Erfolg auf ganzer Linie! |
Die Veranstaltung war ein voller Erfolg auf ganzer Linie – alles hat gepasst. |
Sein Plan war durchdacht, klar umgesetzt und wirksam – ein voller Erfolg auf ganzer Linie. |
Das war ein voller Erfolg auf ganzer Linie – besser hätte es nicht laufen können. |
446. Besser geht es nicht. |
It doesn’t get any better than this. / It couldn’t be better. / As good as it gets. |
Beispiele: |
Dein Auftritt war perfekt – besser geht es nicht! |
Alles lief reibungslos, besser geht es wirklich nicht. |
Diese Präsentation war präzise, spannend und klar – besser geht’s nicht. |
Ein Ergebnis wie dieses – besser geht’s nicht. |
Ich bin begeistert von deinem Engagement – besser geht’s kaum. |
447. Das war rundum gelungen. |
That was a complete success / Everything turned out perfectly well. |
Beispiele: |
Das Konzert war rundum gelungen. |
Ihre Geburtstagsfeier war rundum gelungen. |
Das Projekt war rundum gelungen und wurde von allen gelobt. |
Der Urlaub war rundum gelungen – wir hatten nur schöne Erlebnisse. |
Die Präsentation war rundum gelungen und überzeugte die Chefs. |
448. Perfektion auf ganzer Linie. |
Perfection all the way / Absolute perfection. |
Beispiele: |
Das Abendessen war Perfektion auf ganzer Linie. |
Das Team lieferte Perfektion auf ganzer Linie. |
Die Aufführung war Perfektion auf ganzer Linie. |
Ihr Kleid war Perfektion auf ganzer Linie. |
Das neue Design ist Perfektion auf ganzer Linie. |
449. Das lief wie am Schnürchen. |
That went like clockwork / Everything went smoothly. |
Beispiele: |
Die Organisation lief wie am Schnürchen. |
Die Hochzeit lief wie am Schnürchen. |
Der Transport lief wie am Schnürchen. |
Die Zusammenarbeit lief wie am Schnürchen. |
Das Meeting lief wie am Schnürchen. |
450. Alles hat wie am Schnürchen geklappt. |
Everything worked out perfectly / Everything went smoothly. |
Beispiele: |
Bei der Prüfung hat alles wie am Schnürchen geklappt. |
Beim Umzug hat alles wie am Schnürchen geklappt. |
In der Vorbereitung hat alles wie am Schnürchen geklappt. |
Bei der Reise hat alles wie am Schnürchen geklappt. |
Mit der Technik hat alles wie am Schnürchen geklappt. |