31. Es lässt sich nicht leugnen, dass … |
It cannot be denied that … |
Beispiele: |
Es lässt sich nicht leugnen, dass er talentiert ist. |
Es lässt sich nicht leugnen, dass Fehler gemacht wurden. |
Es lässt sich nicht leugnen, dass soziale Medien Einfluss nehmen. |
Es lässt sich nicht leugnen, dass er viel geleistet hat. |
Es lässt sich nicht leugnen, dass die Lage ernst ist. |
32. etwas leugnen |
to deny something |
Beispiele: |
Er leugnet, etwas davon gewusst zu haben. |
Sie leugnete jede Verantwortung. |
Der Politiker leugnete die Vorwürfe. |
Man kann nicht leugnen, dass Fehler gemacht wurden – aber er versucht es. |
Sie leugnen, dass es ein Problem gibt. |
33. etwas bestreiten |
to dispute something / to contest something / to deny something |
Beispiele: |
Der Zeuge bestreitet, die Person gesehen zu haben. |
Sie bestreitet, dass es einen Vertrag gab. |
Niemand kann bestreiten, dass die Lage ernst ist – oder doch? |
Der Angeklagte bestreitet alle Vorwürfe. |
Er bestreitet die Echtheit des Dokuments. |
34. etwas in Frage stellen |
to question something / to call something into question |
Beispiele: |
Sie stellt seine Kompetenz in Frage. |
Der Bericht stellt die Wirksamkeit der Maßnahme in Frage. |
Man darf auch Traditionen in Frage stellen. |
Ich stelle nicht die Idee an sich in Frage, sondern ihre Umsetzung. |
Die Studie stellt die bisherigen Ergebnisse ernsthaft in Frage. |
35. so tun, als ob etwas nicht existiere / etwas ignorieren |
to pretend something does not exist / to ignore something |
Beispiele: |
Die Regierung tut so, als ob das Problem nicht existiere. |
Er ignoriert alle Hinweise seiner Fehler. |
Sie tun so, als gäbe es keine Ungerechtigkeit. |
Man kann das nicht einfach ignorieren. |
Er verhält sich, als wäre alles normal. |
36. etwas abstreiten |
to deny something / to repudiate something |
Beispiele: |
Er streitet ab, das gesagt zu haben. |
Sie streitet jede Beteiligung ab. |
Der Manager streitet den Vorfall ab. |
Niemand kann abstreiten, dass das passiert ist – aber er versucht es. |
Er streitet ab, dass es eine Absicht war. |
37. sich weigern, etwas anzuerkennen / zuzugeben |
to refuse to acknowledge something / to refuse to admit something |
Beispiele: |
Er weigert sich, seine Niederlage anzuerkennen. |
Sie weigert sich, einen Fehler zuzugeben. |
Die Firma erkennt die Verantwortung nicht an. |
Er will nicht zugeben, dass er einen Fehler gemacht hat. |
Sie weigern sich, die Realität zu akzeptieren. |
38. etwas kleinreden / herunterspielen |
to belittle something / to downplay something / to trivialize something |
Beispiele: |
Er redet die Krise klein. |
Sie spielt die Gefahr herunter. |
Die Firma versucht, die Auswirkungen zu verharmlosen. |
Er redet alles schön, obwohl es ernst ist. |
Sie stellen die Situation harmloser dar, als sie ist. |
39. Davon kann (überhaupt) keine Rede sein |
That is out of the question / There can be no talk of that whatsoever |
Beispiele: |
Von einem Rücktritt kann überhaupt keine Rede sein. |
Davon, das Projekt zu stoppen, kann keine Rede sein. |
Es kann keine Rede davon sein, dass wir die Regeln ändern. |
Von einer Preissenkung kann derzeit keine Rede sein. |
Dass er absichtlich gehandelt hat – davon kann keine Rede sein. |
40. Etwas auf keinen Fall zulassen / absagen / akzeptieren |
To not allow something under any circumstances / to cancel something / to refuse to accept something |
Beispiele: |
Wir können diese Entscheidung auf keinen Fall akzeptieren. |
Eine Absage kommt für uns auf keinen Fall infrage. |
Auf keinen Fall werde ich das so stehen lassen. |
Das ist auf keinen Fall akzeptabel. |
Diese Vorgehensweise werden wir auf keinen Fall tolerieren. |
41. Es ist nicht der Fall, dass … |
It is not the case that .. |
Beispiele: |
Es ist nicht der Fall, dass wir untätig geblieben sind. |
Es ist nicht der Fall, dass alle zufrieden sind. |
Es ist nicht der Fall, dass das Problem gelöst ist. |
Es ist nicht der Fall, dass sie das Team verlassen hat. |
Es ist nicht der Fall, dass das Meeting abgesagt wurde. |
42. Es stimmt nicht, dass … |
It is not true that .. |
Beispiele: |
Es stimmt nicht, dass ich zu spät war. |
Es stimmt nicht, dass wir kein Interesse haben. |
Es stimmt nicht, dass die Lage entspannt ist. |
Es stimmt nicht, dass alle dagegen sind. |
Es stimmt einfach nicht, dass ich das gesagt habe. |
43. Es kommt nicht in die Frage, dass … |
It is out of the question that .. / There is no way that .. |
Beispiele: |
Es kommt nicht infrage, dass wir nachgeben. |
Es kommt nicht infrage, dass du allein gehst. |
Es kommt nicht infrage, dass wir auf Qualität verzichten. |
Eine Verschiebung kommt nicht infrage. |
Es kommt nicht infrage, dass wir die Verantwortung übernehmen. |
44. Ich weise den Vorwurf (entschieden) zurück |
I (firmly) reject the accusation |
Beispiele: |
Ich weise den Vorwurf entschieden zurück. |
Die Firma weist alle Vorwürfe zurück. |
Wir weisen den Verdacht als unbegründet zurück. |
Die Ministerin weist die Kritik zurück. |
Ich muss diesen Vorwurf ausdrücklich zurückweisen. |
45. Es versteht sich von selbst, dass … |
It goes without saying that .. |
Beispiele: |
Es versteht sich von selbst, dass Pünktlichkeit erwartet wird. |
Es versteht sich von selbst, dass wir vertraulich mit den Daten umgehen. |
Es versteht sich von selbst, dass du eingeladen bist. |
Es versteht sich von selbst, dass Qualität an erster Stelle steht. |
Es versteht sich von selbst, dass solche Äußerungen unangebracht sind. |
46. Das ist (doch) selbstverständlich |
That is (of course) self- evident / That goes without saying |
Beispiele: |
Deine Hilfe war selbstverständlich. |
Es ist selbstverständlich, dass man Kollegen respektiert. |
Selbstverständlich begleite ich dich zum Arzt. |
Das ist für uns eine Selbstverständlichkeit. |
Es ist doch selbstverständlich, dass man sich bedankt. |
47. Das gehört einfach dazu |
That simply belongs to it / That’s just part of it |
Beispiele: |
Schwierigkeiten gehören einfach dazu. |
Im Winter gehört das Schneeräumen einfach dazu. |
Stress gehört im Berufsleben einfach dazu. |
Zum Elternsein gehört Geduld einfach dazu. |
Das gehört zum guten Ton einfach dazu. |
48. Man geht ganz selbstverständlich davon aus, dass … |
It is simply taken for granted that .. |
Beispiele: |
Man geht ganz selbstverständlich davon aus, dass jeder ein Smartphone hat. |
In vielen Ländern wird selbstverständlich davon ausgegangen, dass beide Eltern arbeiten. |
Sie ging ganz selbstverständlich davon aus, dass ich mitkomme. |
Früher war es selbstverständlich, dass Kinder im Haushalt helfen. |
Der Kunde geht selbstverständlich davon aus, dass das Produkt funktioniert. |
49. Das ist eine Selbstverständlichkeit |
That is a matter of course / That is something taken for granted |
Beispiele: |
Höflichkeit ist für mich eine Selbstverständlichkeit. |
Hilfe anzubieten ist eine Selbstverständlichkeit. |
Ehrlichkeit sollte eine Selbstverständlichkeit sein. |
Für ihn war es eine Selbstverständlichkeit, Überstunden zu machen. |
In der Not zusammenzuhalten, ist eine Selbstverständlichkeit. |
50. Wie (nicht) anders zu erwarten war |
As was (not) to be expected / As we might have expected |
Beispiele: |
Wie nicht anders zu erwarten war, kam er wieder zu spät. |
Die Sitzung verlief, wie nicht anders zu erwarten war, chaotisch. |
Wie nicht anders zu erwarten war, stieß sein Vorschlag auf Kritik. |
Wie anders zu erwarten, gewann das stärkere Team. |
Wie nicht anders zu erwarten, wurde die Entscheidung vertagt. |
51. Ganz wie erwartet / erwartungsgemäß |
Exactly as expected / as was to be expected |
Beispiele: |
Ganz wie erwartet wurde das Urteil verkündet. |
Erwartungsgemäß war die Nachfrage sehr hoch. |
Ganz wie erwartet, erhielt er keine Zustimmung. |
Erwartungsgemäß wurde sie zur Vorsitzenden gewählt. |
Ganz wie erwartet endete das Experiment ohne neue Erkenntnisse. |
52. Das war ja (irgendwie) klar / typisch / absehbar |
That was (somehow) obvious / typical / foreseeable |
Beispiele: |
Das war ja klar, dass er sich wieder drückt. |
Typisch, dass sie sich erst im letzten Moment meldet. |
War ja absehbar, dass es Streit geben würde. |
Klar, dass genau jetzt der Computer abstürzt. |
War ja klar, dass es regnet, sobald wir draußen sind. |
53. Es konnte (eigentlich) nicht anders kommen |
It really couldn’t have turned out any other way |
Beispiele: |
Bei so viel Chaos konnte es nicht anders kommen. |
Es konnte nicht anders kommen – der Plan war von Anfang an zum Scheitern verurteilt. |
Bei dieser Einstellung konnte es gar nicht anders kommen. |
Es war abzusehen – es konnte einfach nicht anders kommen. |
Bei dieser Führung konnte es nicht anders kommen als zur Krise. |
54. Wie zu erwarten war / war es vorhersehbar, dass … |
As was to be expected / it was predictable that .. |
Beispiele: |
Wie zu erwarten war, kam es zu Verzögerungen. |
Es war vorhersehbar, dass der Kompromiss scheitert. |
Wie zu erwarten war, reichte das Budget nicht aus. |
Es war vorhersehbar, dass das Team überfordert ist. |
Wie zu erwarten war, gab es Proteste. |
55. Es steht fest, dass … |
It is certain that .. / It is established that .. |
Beispiele: |
Es steht fest, dass die Preise steigen werden. |
Es steht fest, dass sie die Stelle bekommt. |
Es steht fest, dass der Termin verschoben wird. |
Es steht fest, dass er unschuldig ist. |
Es steht fest, dass wir Unterstützung brauchen. |
56. Ohne jeden Zweifel / zweifellos / zweifelsfrei |
Without any doubt / undoubtedly / indisputably |
Beispiele: |
Sie ist zweifellos die beste Kandidatin. |
Das war zweifelsfrei ein Fehler. |
Ohne jeden Zweifel hat er das Richtige getan. |
Diese Theorie gilt zweifelsfrei als bewiesen. |
Zweifellos war das eine mutige Entscheidung. |
57. Man kann mit Sicherheit sagen, dass … |
One can say with certainty that .. |
Beispiele: |
Man kann mit Sicherheit sagen, dass er talentiert ist. |
Mit Sicherheit kann man sagen, dass sich das Klima verändert. |
Man kann mit Sicherheit sagen, dass das Projekt erfolgreich war. |
Mit Sicherheit wird es zu Änderungen kommen. |
Man kann mit Sicherheit sagen, dass sie vorbereitet war. |
58. Kein Zweifel besteht daran, dass … |
There is no doubt that .. |
Beispiele: |
Kein Zweifel besteht daran, dass er die Wahrheit sagt. |
Kein Zweifel besteht daran, dass Maßnahmen notwendig sind. |
Daran besteht kein Zweifel: Sie ist kompetent. |
Es besteht kein Zweifel daran, dass das Unternehmen wächst. |
Kein Zweifel besteht daran, dass das Ziel erreicht wird. |
59. Es ist (völlig) klar / eindeutig / offensichtlich, dass … |
It is (completely) clear / evident / obvious that .. |
Beispiele: |
Es ist völlig klar, dass wir handeln müssen. |
Es ist offensichtlich, dass sie lügt. |
Es ist eindeutig, dass das Problem ernst ist. |
Es ist klar, dass das nicht funktioniert hat. |
Es ist eindeutig, dass er Hilfe braucht. |
60. Wetten, dass …? |
Bet that .. ? / Wanna bet that .. ? |
Beispiele: |
Wetten, dass sie wieder zu spät kommt? |
Wetten, dass du den Test bestehen wirst? |
Wetten, dass es heute noch regnet? |
Wetten, dass er sich nicht meldet? |
Wetten, dass das wieder schiefgeht? |