1. riechen nach + Dativ

(to smell like)

Es riecht nach Kaffee.
It smells like coffee.

Dein Hemd riecht nach Rauch.
Your shirt smells of smoke.

Die Küche riecht nach Gewürzen.
The kitchen smells of spices.

Es riecht nach Frühling draußen.
It smells like spring outside.

Die Blumen riechen nach Jasmin.
The flowers smell of jasmine.

2. rufen nach + Dativ

(to call for someone/something)

Das Kind rief nach seiner Mutter.
The child called for his mother.

Sie rief nach Hilfe.
She called for help.

Wir riefen nach dem Arzt.
We called for the doctor.

Er rief nach Gerechtigkeit.
He called for justice.

Jemand ruft nach dir draußen.
Someone is calling for you outside.

3. schmecken nach + Dativ

(to taste like)

Die Suppe schmeckt nach Knoblauch.
The soup tastes like garlic.

Der Kuchen schmeckt nach Zitrone.
The cake tastes like lemon.

Das Getränk schmeckt nach Alkohol.
The drink tastes like alcohol.

Die Pizza schmeckt nach frischen Tomaten.
The pizza tastes of fresh tomatoes.

Diese Sauce schmeckt nach Tomaten.
This sauce tastes like tomatoes.

4. sich sehnen nach + Dativ

(to long for)

Ich sehne mich nach Ruhe.
I long for peace.

Sie sehnt sich nach ihrer Heimat.
She longs for her homeland.

Wir sehnen uns nach Freiheit.
We long for freedom.

Er sehnt sich nach Liebe.
He longs for love.

Viele sehnen sich nach einem besseren Leben.
Many people long for a better life.

5. stinken nach + Dativ

(to stink/smell bad like)

Der Müll stinkt nach Fisch.
The trash stinks of fish.

Dein T-Shirt stinkt nach Schweiß.
Your shirt stinks of sweat.

Es stinkt nach Verwesung.
It smells of decay.

Die Gasse stinkt nach Urin.
The alley stinks of urine.

Das Zimmer stinkt nach altem Rauch.
The room stinks of old smoke.

6. streben nach + Dativ

(to strive for)

Wir streben nach Erfolg.
We strive for success.

Er strebt nach Anerkennung.
He strives for recognition.

Viele Menschen streben nach Glück.
Many people strive for happiness.

Sie strebt nach Perfektion.
She strives for perfection.

Das Unternehmen strebt nach Wachstum.
The company strives for growth.

7. suchen nach + Dativ

(to search for)

Ich suche nach meinen Schlüsseln.
I’m looking for my keys.

Sie sucht nach einer Lösung.
She is looking for a solution.

Wir suchen nach Informationen.
We are searching for information.

Er sucht nach seiner Brille.
He is looking for his glasses.

Der Hund sucht nach seinem Ball.
The dog is searching for his ball.

8. tasten nach + Dativ

(to grope/reach for)

Er tastete nach dem Lichtschalter.
He groped for the light switch.

Sie tastete nach ihrem Handy in der Tasche.
She felt for her phone in her bag.

Ich taste im Dunkeln nach der Wand.
I’m groping along the wall in the dark.

Das Kind tastete nach der Mutterhand.
The child reached for the mother’s hand.

Der Blinde tastete nach dem Geländer.
The blind man reached for the handrail.

9. sich unterscheiden nach + Dativ

(to differ according to)

Die Preise unterscheiden sich nach Qualität.
The prices differ according to quality.

Die Tiere unterscheiden sich nach Größe.
The animals differ in size.

Das Programm unterscheidet sich nach Region.
The program differs depending on the region.

Menschen unterscheiden sich nach ihren Interessen.
People differ according to their interests.

Die Angebote unterscheiden sich nach Zielgruppe.
The offers differ by target group.

10. urteilen nach + Dativ

(to judge according to)

Er urteilt nur nach dem ersten Eindruck.
He judges only by first impressions.

Wir urteilen nach den Ergebnissen.
We judge by the results.

Der Richter urteilt nach dem Gesetz.
The judge judges according to the law.

Man sollte nicht nach dem Äußeren urteilen.
One should not judge by appearances.

Sie urteilt nach ihrem Gewissen.
She judges according to her conscience.

11. verlangen nach + Dativ

(to demand / long for)

Der Patient verlangt nach dem Arzt.
The patient is asking for the doctor.

Sie verlangt nach Ruhe.
She is demanding peace.

Das Baby verlangt nach seiner Mutter.
The baby cries for its mother.

Er verlangt nach Informationen.
He’s asking for information.

Ich verlange nach einer Erklärung.
I demand an explanation.

12. sich ärgern über + Akk

(to be annoyed about)

Ich ärgere mich über den Lärm.
I’m annoyed about the noise.

Sie ärgert sich über ihren Kollegen.
She’s annoyed with her colleague.

Wir ärgern uns über die hohen Preise.
We’re annoyed about the high prices.

Ärgerst du dich über meinen Fehler?
Are you annoyed about my mistake?

Man sollte sich nicht über Kleinigkeiten ärgern.
One shouldn’t get annoyed over small things.

 

13. sich aufregen über + Akk

(to get upset about)

Er regt sich über jede Kleinigkeit auf.
He gets upset about every little thing.

Sie regte sich über den schlechten Service auf.
She got upset about the bad service.

Ich habe mich über den verspäteten Zug aufgeregt.
I got upset about the delayed train.

Wir regen uns über das Wetter auf.
We’re annoyed about the weather.

Reg dich nicht über ihn auf!
Don’t get worked up about him!

14. sich austauschen über + Akk

(to exchange ideas/information about)

Wir tauschen uns über neue Methoden aus.
We exchange ideas about new methods.

Sie haben sich über das Projekt ausgetauscht.
They exchanged views about the project.

Ich möchte mich mit dir über die Situation austauschen.
I want to talk with you about the situation.

Die Kollegen tauschen sich regelmäßig über ihre Erfahrungen aus.
The colleagues regularly exchange experiences.

Wir haben uns über das Wochenende ausgetauscht.
We talked about the weekend.

15. sich beklagen über + Akk

(to complain about)

Er beklagt sich über die schlechten Arbeitsbedingungen.
He complains about the poor working conditions.

Ich beklage mich über das Essen.
I’m complaining about the food.

Sie hat sich über den Lärm beklagt.
She complained about the noise.

Wir beklagen uns über die hohen Mieten.
We complain about the high rents.

Die Gäste beklagten sich über den langsamen Service.
The guests complained about the slow service.

16. berichten über + Akk

(to report about/on)

Der Reporter berichtet über den Unfall.
The reporter is reporting on the accident.

Sie berichtete über ihre Reise nach Japan.
She reported about her trip to Japan.

Wir berichten über aktuelle Ereignisse.
We report on current events.

Die Zeitung berichtet über den Skandal.
The newspaper reports about the scandal.

Er berichtet täglich über den Fortschritt.
He reports daily on the progress.

17. Bescheid wissen über + Akk

(to be informed about)

Ich weiß über die Regeln Bescheid.
I’m informed about the rules.

Weißt du über die neue Verordnung Bescheid?
Do you know about the new regulation?

Wir wissen gut über das Thema Bescheid.
We are well-informed about the topic.

Sie wissen über alles Bescheid.
They know everything about it.

Der Chef weiß über deinen Antrag Bescheid.
The boss knows about your application.

18. sich beschweren über + Akk

(to complain about)

Ich beschwere mich über den Lärm.
I’m complaining about the noise.

Der Kunde beschwert sich über das Produkt.
The customer complains about the product.

Sie hat sich über ihren Nachbarn beschwert.
She complained about her neighbor.

Die Mitarbeiter beschweren sich über die langen Arbeitszeiten.
The employees complain about the long working hours.

Wir haben uns über das Essen im Hotel beschwert.
We complained about the food in the hotel.

19. diskutieren über + Akk

(to discuss something)

Wir diskutieren über Politik.
We’re discussing politics.

Sie diskutieren über das neue Projekt.
They are discussing the new project.

Ich diskutiere nicht gern über Religion.
I don’t like to discuss religion.

Wir haben lange über das Thema diskutiert.
We discussed the topic at length.

Die Schüler diskutieren über Umweltschutz.
The students are discussing environmental protection.

20. sich entrüsten über + Akk

(to be outraged about)

Die Menschen entrüsten sich über die Korruption.
People are outraged about the corruption.

Ich entrüstete mich über sein Verhalten.
I was outraged by his behavior.

Viele Bürger entrüsten sich über die hohen Steuern.
Many citizens are outraged by the high taxes.

Sie entrüstete sich über die Ungerechtigkeit.
She was outraged about the injustice.

Man entrüstet sich über den Skandal.
People are outraged about the scandal.

21. sich erregen über + Akk

(to get worked up about / to get excited over)

Er erregt sich über jede Kleinigkeit.
He gets worked up about every little thing.

Ich habe mich über die Nachricht sehr erregt.
I got very excited about the news.

Sie erregte sich über die Kritik.
She got upset about the criticism.

Man sollte sich nicht so sehr über Fehler erregen.
You shouldn’t get so worked up about mistakes.

Sie erregte sich über die Ungerechtigkeit.
She was agitated about the injustice.

22. sich erschrecken über + Akk

(to be shocked/frightened by)

Ich erschrak über den lauten Knall.
I was startled by the loud bang.

Sie erschrak über seine Reaktion.
She was shocked by his reaction.

Wir erschraken über die Nachricht.
We were shocked by the news.

Er erschrak über den plötzlichen Lärm.
He was startled by the sudden noise.

Ich erschreckte mich über die Rechnung.
I was shocked by the bill.

23. sich freuen über + Akk

(to be happy about)

Ich freue mich über das Geschenk.
I’m happy about the gift.

Wir freuen uns über deinen Besuch.
We’re happy about your visit.

Sie freut sich über die gute Note.
She is happy about the good grade.

Ich habe mich sehr über deinen Brief gefreut.
I was very happy about your letter.

Die Eltern freuen sich über das Kind.
The parents are happy about the child.

24. herrschen über + Akk

(to rule over)

Der König herrschte über ein großes Reich.
The king ruled over a large empire.

Wer herrscht über das Land?
Who rules the country?

Sie herrschte mit harter Hand über das Volk.
She ruled the people with an iron hand.

Gott herrscht über Himmel und Erde.
God rules over heaven and earth.

Der Diktator herrschte über das ganze Land.
The dictator ruled over the entire country.

25. sich / jn. informieren über + Akk

(to inform oneself/someone about)

Ich informiere mich über das Studienangebot.
I’m getting information about the study programs.

Sie informierte mich über die neuen Regeln.
She informed me about the new rules.

Wir informieren uns über die aktuellen Nachrichten.
We are informing ourselves about the current news.

Der Lehrer informierte die Schüler über den Ablauf.
The teacher informed the students about the procedure.

Informier dich über das Thema, bevor du diskutierst.
Inform yourself about the topic before discussing.

26. jammern über + Akk

(to moan/complain about)

Er jammert ständig über seine Arbeit.
He constantly moans about his job.

Sie jammert über das schlechte Wetter.
She’s complaining about the bad weather.

Wir jammern über die hohen Kosten.
We complain about the high costs.

Hör auf, über alles zu jammern!
Stop whining about everything!

Die Patienten jammern über Schmerzen.
The patients are complaining about pain.

27. jubeln über + Akk

(to cheer about)

Die Fans jubeln über den Sieg.
The fans are cheering about the victory.

Alle jubelten über das Ergebnis.
Everyone cheered about the result.

Wir jubeln über das bestandene Examen.
We’re cheering about the passed exam.

Die Mannschaft jubelte über das Tor.
The team cheered about the goal.

Er jubelte über seine Beförderung.
He cheered about his promotion.

28. klagen über + Akk

(to complain about)

Sie klagt über Rückenschmerzen.
She complains about back pain.

Der Bauer klagt über die schlechte Ernte.
The farmer complains about the poor harvest.

Viele klagen über Stress im Beruf.
Many complain about stress at work.

Die Nachbarn klagen über Lärm.
The neighbors complain about noise.

Er klagt über finanzielle Probleme.
He complains about financial problems.

29. lachen über + Akk

(to laugh about)

Wir lachen über den Witz.
We’re laughing about the joke.

Die Kinder lachen über den Clown.
The children laugh at the clown.

Sie lachten über meine Idee.
They laughed at my idea.

Ich muss immer noch über die Geschichte lachen.
I still have to laugh about the story.

Man sollte nicht über andere Menschen lachen.
One shouldn’t laugh at other people.

30. nachdenken über + Akk

(to think about)

Ich denke über deinen Vorschlag nach.
I’m thinking about your suggestion.

Hast du über das Angebot nachgedacht?
Have you thought about the offer?

Wir denken über eine Veränderung nach.
We’re considering a change.

Sie denkt oft über die Zukunft nach.
She often thinks about the future.

Denk gut über deine Entscheidung nach!
Think carefully about your decision!

error:
Scroll to Top