Subjektsätze (subject clauses) and Objektsätze (object clauses C1
Subjektsätze und Objektsätze im Deutschen
Subordinate clauses can function as a subject or an object within a sentence. These are referred to as Subjektsätze (subject clauses) and Objektsätze (object clauses). They typically answer questions such as „Was?“, „Wen?“, or „Worüber?“ and are commonly introduced by dass, ob, question words (in indirect questions), or zu + infinitive constructions.
In particular, dass-clauses can serve as complements with certain verbs and fixed expressions. From grammatical perspective, they replace a nominative, accusative, or prepositional object when the meaning does not refer to a person or a concrete object, but rather to an action, process, or event.
1. Dass-Satz als Nominativergänzung (Subjektsatz)
Regel:
A dass-clause can act as the subject of a sentence.
Ask: Was…? – The entire clause is the subject.
Verbs like:
freuen, stören, überraschen, interessieren, nerven, ärgern, wundern, sein (es ist wichtig, dass…)
Beispiele:
Dass er so spät kommt, stört mich.
That he comes so late annoys me.
Dass du die Stelle bekommen hast, freut mich sehr.
That you got the job makes me very happy.
Dass sie so erfolgreich ist, überrascht niemanden.
That she is so successful surprises no one.
2. Dass-Satz als Akkusativergänzung (Objektsatz)
Regel:
A dass-clause can function as a direct object (Akkusativ).
Ask: Was denkt/sagt/glaubt/weiß jemand?
Verbs like:
sagen, denken, meinen, wissen, hoffen, glauben, fürchten, vergessen, erzählen
Beispiele:
Ich glaube, dass sie Recht hat.
I believe that she is right.
Er sagt, dass er krank ist.
He says that he is sick.
Wir hoffen, dass alles gut wird.
We hope that everything will be fine.
3. Dass-Satz als Präpositionalergänzung
Regel:
When the verb requires a prepositional object, and the complement is a clause, we use dass after the preposition.
Verbs like:
zweifeln an, bestehen auf, denken an, sich freuen über, sich interessieren für
Beispiele:
Ich denke oft daran, dass ich mehr Sport treiben sollte.
I often think about the fact that I should exercise more.
Er besteht darauf, dass alle pünktlich sind.
He insists that everyone be on time.
Wir freuen uns darüber, dass du mitkommst.
We’re happy that you’re coming along.
4. Infinitivsätze mit „zu“ als Ergänzungssätze
Infinitive constructions with “zu” can also act as subject or object clauses.
a. Infinitivsatz als Nominativergänzung (Subjektsatz)
Regel:
Used especially with impersonal expressions:
Es ist wichtig/leicht/schwierig/richtig…
Beispiele:
Es ist wichtig, regelmäßig zu lernen.
It is important to study regularly.
Es ist schwer, die Wahrheit zu sagen.
It is hard to tell the truth.
b. Infinitivsatz als Akkusativergänzung (Objektsatz)
Regel:
With certain verbs, an infinitive clause with “zu” can function as the direct object.
Verbs like:
vergessen, versuchen, beginnen, hoffen, planen, lernen
Beispiele:
Ich habe vergessen, den Brief zu schicken.
I forgot to send the letter.
Er versucht, die Aufgabe zu lösen.
He’s trying to solve the problem.
Wir hoffen, bald Urlaub zu machen.
We hope to go on vacation soon.
c. Infinitivsatz als Präpositionalergänzung
Regel:
Some verbs require prepositions before infinitive constructions.
Verbs like:
sich freuen auf, denken an, sich erinnern an, sich entschließen zu
Beispiele:
Ich freue mich darauf, dich wiederzusehen.
I’m looking forward to seeing you again.
Wir haben uns dazu entschlossen, das Projekt abzuschließen.
We decided to complete the project.
5. Position von „zu“ im Infinitivsatz
Regel:
“zu” is placed before the infinitive, or between the verb parts in separable verbs.
Beispiele:
Ich habe beschlossen, mehr zu lesen.
I have decided to read more.
Er versucht, das Fenster aufzumachen.
He is trying to open the window.
Sie hat vergessen, den Wecker zu stellen.
She forgot to set the alarm clock.
6. Indirekte Fragesätze als Ergänzungssätze
These are object clauses introduced by question words (wann, ob, wie, warum…).
Regel:
The word order is subordinating clause order (verb at the end).
Beispiele:
Ich weiß nicht, wann der Zug kommt.
I don’t know when the train is coming.
Sie fragt, ob du morgen Zeit hast.
She asks whether you have time tomorrow.
Er möchte wissen, wie das funktioniert.
He wants to know how that works.
7. Höfliche Fragen und indirekter Nebensatz
Instead of using a direct question (which can sound impolite), use an indirect question with ob / Fragewort + Verb am Ende.
Beispiele:
Könnten Sie mir sagen, wann der Termin ist?
Could you tell me when the appointment is?
Wissen Sie, ob es noch Karten gibt?
Do you know whether there are still tickets available?